电子邮件
密码
 
 
 
马太所著的耶稣传记——耶稣基督的降生
主页 > 描述耶稣的历史资料 > 早期传记作者对耶稣的描述 > 马太所著的耶稣传记 > 马太所著的耶稣传记——耶稣基督的降生
    |  
马太所著的耶稣传记——耶稣基督的降生

耶稣基督降生的事,记在下面。他母亲马利亚已经许配了约瑟,还没有迎娶,马利亚就从圣灵怀了孕。 (1:18) 她丈夫约瑟是个义人,不愿意明明地羞辱她,想要暗暗地把她休了。 (1:19) 正思念这事的时候,有主的使者向他梦中显现,说大卫的子孙约瑟,不要怕,只管娶过你的妻子马利亚来。因她所怀的孕,是从圣灵来的。 (1:20) 她将要生一个儿子。你要给他起名叫耶稣。因他要将自己的百姓从罪恶里救出来。 (1:21) 这一切的事成就,是要应验主借先知所说的话, (1:22) 说,必有童女,怀孕生子,人要称他的名为以马内利。(以马内利翻出来,就是神与我们同在。) (1:23) 约瑟醒了,起来,就遵着主使者的吩咐,把妻子娶过来。 (1:24) 只是没有和她同房,等她生了儿子,(有古卷作等她生了头胎的儿子)就给他起名叫耶稣。 (1:25)

马太 1:18-25
充分的章节


The Birth of Jesus Christ

Now the birth of Jesus Christ was like this; for after his mother, Mary, was engaged to Joseph, before they came together, she was found pregnant by the Holy Spirit. Joseph, her husband, being a righteous man, and not willing to make her a public example, intended to put her away secretly. But when he thought about these things, behold, an angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, "Joseph, son of David, don't be afraid to take to yourself Mary, your wife, for that which is conceived in her is of the Holy Spirit. She shall bring forth a son. You shall call his name Jesus, for it is he who shall save his people from their sins."
Now all this has happened, that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying,
"Behold, the virgin shall be with child,
and shall bring forth a son.
They shall call his name Immanuel;"
which is, being interpreted, "God with us."
Joseph arose from his sleep, and did as the angel of the Lord commanded him, and took his wife to himself; and didn't know her sexually until she had brought forth her firstborn son. He named him Jesus.

Matthew 1:18-25
Full Chapter