电子邮件
密码
 
 
 
马太所著的耶稣传记——治好被鬼附的人
主页 > 描述耶稣的历史资料 > 早期传记作者对耶稣的描述 > 马太所著的耶稣传记 > 马太所著的耶稣传记——治好被鬼附的人
    |  
马太所著的耶稣传记——治好被鬼附的人

耶稣既渡到那边去,来到加大拉人的地方,就有两个被鬼附的人,从坟茔里出来迎着他,极其凶猛,甚至没有人能从那条路上经过。 (8:28) 他们喊着说,神的儿子,我们与你有什么相干。时候还没有到,你就上这里来叫我们受苦吗? (8:29) 离他们很远,有一大群猪吃食。 (8:30) 鬼就央求耶稣说,若把我们赶出去,就打发我们进入猪群吧。 (8:31) 耶稣说,去吧。鬼就出来,进入猪群。全群忽然闯下山崖,投在海里淹死了。 (8:32) 放猪的就逃跑进城,将这一切事,和被鬼附的人所遭遇的,都告诉人。 (8:33) 合城的人,都出来迎见耶稣。既见了,就央求他离开他们的境界。 (8:34)

马太 8:28-34
充分的章节


The Healing of Two Demon-possessed Men

When he came to the other side, into the country of the Gergesenes, two people possessed by demons met him there, coming out of the tombs, exceedingly fierce, so that nobody could pass that way. Behold, they cried out, saying, "What do we have to do with you, Jesus, Son of God? Have you come here to torment us before the time?" Now there was a herd of many pigs feeding far away from them. The demons begged him, saying, "If you cast us out, permit us to go away into the herd of pigs."
He said to them, "Go!"
They came out, and went into the herd of pigs: and behold, the whole herd of pigs rushed down the cliff into the sea, and died in the water. Those who fed them fled, and went away into the city, and told everything, including what happened to those who were possessed with demons. Behold, all the city came out to meet Jesus. When they saw him, they begged that he would depart from their borders.

Matthew 8:28-34
Full Chapter